Edición: Fuentes para diálogos
Publicado el 11. Abr, 2009 por Camelot en Caja de herramientas
Todo fansub tiene una plantilla de fuentes preferida, y nosotros no somos la excepción. Pero conseguir fuentes es más fácil que elaborar una plantilla. Fuentes gratuitas hay en abundancia en la web y muchas son de excelente calidad. Lamentablemente, sea porque son versiones gratuitas o porque están dirigidas al mercado anglosajón, muchas de estas fuentes carecen de algunos caracteres que nosotros los lectores hispano americanos necesitamos; este es el caso de los así llamados caracteres latinos. En esta categoría encontramos a las vocales acentuadas, la “Ñ” y lo signos de apertura de interrogación (¿) y de exclamación (¡), entre los más importantes.
De manera que para usar las fuentes que queríamos tuve primero que aprender a editar fuentes. Aunque no lo crean, eso hice. Con la ayuda de un programa denominado FontLab me puse a trabajar para dotar a las fuentes elegidas de los caracteres que le hacían falta. Al principio fue tedioso pero una vez que le agarras la maña al asunto todo marcha sobre ruedas. El resultado es que actualmente tenemos una gran cantidad de fuentes en el fansub y para todo propósito: para diálogos, para SFX, para los textos manuscritos, para las notas y todos las necesidad de una edición de calidad.

Todas las fuentes serán descritas, pero hoy comenzaremos las llamadas fuentes para diálogos:
Smack Attack

Esta es la fuente principal de nuestro fansub. Es una fuente originalmente creada por Blambot Comic y distribuída gratuitamente desde su sitio web, pero como menciono arriba, en su versión original no tiene caracteres latinos, tuve que agregárselos manualmente con FontLab y creo que el resultado ha sido satisfactorio. Adicionalmente aproveché para reducir la anchura de los caracteres adquiriendo una apariencia más estilizada. Esta fuente se usa en nuestro proyecto de Aa! Megamisama / ¡Oh, mi diosa!, y aunque esté mal que yo lo diga, quedó de muy buen ver. Si la comparan con la fuente original que se ofrece en el sitio de Blambot podrán ver los cambios que le hice.
Wild Words DK

Esta es una fuente que me recomendaron desde el principio para el fansub, pero como no podía conseguirla y finalmente Smack Attack se convirtió en la fuente principal del fansub. Incluso después cuando finalmente la conseguí tampoco tenía caracteres latinos, tuve que añadírlos con FontLab. Mucho después llegó a mis manos una versión con los caracteres latinos incluídos, creo que se denomina versión internacional, pero eso tampoco cambió su posición en la plantilla. Pero hoy en día es la fuente principal del proyecto de Sakura Tsuushin. Cuando por primera vez leí este manga no me gustó la fuente que usaban (creo que era Anime Ace 2.0)y le ofrecí a Urara (editora y responsable del proyecto de Sakura en ese entonces) algunas de las nuestraste y ella escogió Wild Words. Al tiempo todo el proyecto de Sakura Tsuushin pasó a nuestro fansub pero se conservó esta elección. A pesar de no ser nuestra fuente principal WildWords es una fuente excelente, no en vano muchos fansubs la utilizan.
Laffayette Comic Pro

Otra fuente excelente, de una calidad y uniformidad bastante destacable. Esta fuente también se distribuye gratuitamente pero la que actualmente maneja el fansub también es modficada. Lamentablemente esta fuente sólo tiene su versión “Regular” y no tenemos sus versiones en Itálica (cursiva) o Negrita (bold). Por esta razón no figura en muchos de nuestros proyectos a pesar de su innegable belleza y calidad.
Meanwhile CC

Otra fuente bastante buena pero que llegó demasiado tarde, cuando ya Smack Attack estaba bien establecida. Como las anteriores esta fuente también fue modificada para proporcionarle los caracteres latinos y al igual que Wild Word cuando se hizo finalmente llegó la versión orignal con estos caracteres incorporados. Esta fuente tiene la particularidad que la hice “desde cero”, es decir, creé toda la fuente aprovechando la capacidad de FontLab de crear fuentes a partir de imágenes. Las imágenes de Meanwhile las conseguí en el sitio de MyFont.
En próximos artículos hablaremos del resto de las fuentes del fansub que son muchas y muy variadas, siendo su uso no sólo para la edición de manga sino también para el diseño gráfico en general.



8 Comentarios
sami_sonic
12. Abr, 2009
Ese es amor al arte xD aprender de lo que sea con tal de traer tu manga/anime favorito al español XD
Muy bueno el articulo sobre las fuentes, yo he llegado a usar algunas de ellas en mis proyectos.
admin
13. Abr, 2009
Y nosotros gustosos de que las uses y te sean de utilidad. Las fuentes las editamos para el uso del fansub, sin embargo, si alguien las quisiera utilizar podrá solicitarlo y le enviaré el enlace correspondiente.
Por cierto, sami, Mazmema está traduciendo las páginas que faltan para completar el volumen 13 pero me ha dicho que demorará un poco. Ni modo.
SG7
13. Abr, 2009
Enlopersonal, es bueno que usemos la SmackAttack, ya que WildWords la usa todo el mundo, prácticamente.
Hay una fuente interesante, también, que es la A.C.M.E. Secret Agent, si mal no recuerdo. Tiene buena tirada, y la versión que tengo (que entre el lío de fuentes que tengo no sé si estaba en el pack de YFS o si la terminé bajando de otro lado) está completa.
Hay otras fuentes que también se pueden usar, creo que todo depende del aspecto general del manga más que otra cosa.
Saludos a todos.
P/D: Camelot, tengo un artículo de edición y limpieza que quizás puedas modificar para ponerlo acá. Avisame si te interesa.
admin
13. Abr, 2009
Bueno ACME Secret Agent no figura en el pack de fuentes del fansub pero sí la tengo en mi colección. No la incluí porque ya teníamos sufientes opciones con las arriba descritas.
Lo que mencionas sobre que “todo el mundo” usa WildWords es una de las razones que tuve en cuenta para elegir a Smack Attack. La diferenciación nos da identidad, cosa que se vio reforzada con la inclusión de más fuentes hasta contar con una plantilla bastante variada y muy completa a mi modo de ver.
Sobre lo del artículo ya que deseas que lo revise sería bueno que me lo mandaras a mi correo.
ChangManSion
14. Abr, 2009
Si que son muchas fuentes y en ocasiones las uso para algún trabajo jejejeje. Pero si es que cambiáramos o usáramos otro tipo de fuente, sería bueno empezarlo en un nuevo volumen y además de ver si a todos les gusta.
Gracias por la información.
Sohoshie
10. Jun, 2009
No he trabajado con las demas fuentes y creo que si me re-integro bien… buscaré la oportunidad de probar con ellas
Gracias por la informacion!
Rick Hunter
18. Jun, 2009
Aunque no pertenezco al fansub me gustaría tener estas fuentes ¿podrían poner un enlace para descargarlas?
SG7
21. Jun, 2009
Las fuentes están en el primer post de las versiones de trabajo del fansub, en el foro McA. De momento, búscales allí.
Saludos a todos.
XHTML: Puedes usar estas etiquetas para añadir formato a tus comentarios: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>